রবিবার, ২৪ ফেব্রুয়ারি, ২০১৯

বয়েতঃ প্রেম























তোমার ঐ বাসন্তী রংয়ের শাড়িটাতে জমে আছে ধুল
ওড়নাতে জমেছে কিছু চুল, বন্ধু বলোতো কি ছিলো ভুল?
ভুল ছিল একটাই, তুমি ছিলে বারবনিতা আমি ছিলাম খরিদদার
প্রেমের কারনে দুটি দেহ মিলে মিশে একাকার।।


#ম্বপন #চিশতী

-----------------------
বয়েতটির ব্যাখ্যাঃ
-----------------------
বাসন্তি শব্দটির দুটি অর্থ আছে।
১.বিশেষ্য পদ/ দুর্গা; হলুদ বা কমলা রঙ।
২.বিশেষণ পদ/ বসন্তকালীন বা বসন্তকাল-সংক্রান্ত; হলুদ বা কমলা রঙের।
বাসন্তি রং-হলুদ বর্ণের প্রতীক; যার অর্থ হলো-ইচ্ছার মৃত্যু।
বাসন্তি রংয়ের শাড়ি বলতে ইচ্ছার মৃত্যুর পুর্ণতা বুঝায়।
বারবণিতা বলতে বুঝানো হয়েছে পতিতাবৃত্তিতে নিমজ্জিত নারীকে। যারা অর্থের বিনিময়ে প্রেম বিতরণ করেন।
খরিদদার বলতে বুঝানো হয়েছে প্রেম ক্রয়কারী ব্যক্তিকে। যিনি অর্থের বিনিময়ে প্রেম ক্রয় করে থাকেন।
মুলতঃ এখানে যে বিষয়টি প্রতিপাদ্য সেটি হলো মুর্শিদের প্রেম।
বাহ্যিক দৃষ্টিতে জাগতিক বিষয়ের দিকে তাকালে দেখা যায়ঃ একজন বারবণিতা অর্থের বিনিময়ে তার দেহকে বিকিয়ে দেন একজন খরিদদারের কাছে। সেই সময়টাতে সে কেবল খরিদদারের মনোরঞ্জন করে থাকেন। খরিদদার তখন বারবণিতার হাতের ক্রীড়ানক মাত্র।
ঠিক তেমনি একজন মুর্শিদের কাছে আছে হুব্বুন এলাহির প্রেম। যা আল্লাহ্ এবং তার রসুল (সাঃ) এর দিকে নিয়ে যায়। এখানে মুর্শিদকে প্রতীকী রুপে বারবণিতা বলা হয়েছে।
অন্যদিকে যারা সেই প্রেম ক্রয় করতে চান, তাদেরকে খরিদদার রুপে চিহ্নিত করা হয়েছে। তারা মুর্শিদের হাতে নিজেকে সঁপে দেন। তার ইচ্ছাতেই তিনি তখন পরিচালিত হন। দেহভিত্তিক সাধনার দ্বারা মুর্শিদ তখন সেই মুরিদের ভেতর হুব্বুন এলাহির প্রেম বিতরণ করে তার হৃদয়ে অবস্থান করে থাকেন। এই বিষয়টিকেই "দুটি দেহ মিলে মিশে একাকার" বলে চিহ্নিত করা হয়েছে।
যারা ভুল বুঝে ইনবক্সে নানান সমালোচনায় মুখোরিত ছিলেন, তাদের উদ্দেশ্যেই এই বয়েতটির ব্যাখ্যা প্রদান করা হলো।
#স্বপন #চিশতী